Published Primary Source Articles
“Dō de atta ka: kotoshi no Kamogawa Odori.” Gigei Kurabui, June 1933, 32. 「どうであったかー今年の鴨川をどり」『技藝倶楽部』昭和8年6月、31–33.
"Gaijin to Miyako Odori." Gigei Kurabu, May 1930, 31.「外人と都踊」『技藝倶楽部』 昭和5年5月, 31.
“Geiko no kyōsō: kyōdō sensen.” Gigei Kurabu, August 1930, 20–22.「藝妓の競争、共同戦線」『技藝倶楽部』 昭和5年8月, 20–22.
“Geiko no shokubun to geisha no shakkai ni okeru chi’i ni tsuite.” Gigei Kurabu, February 1932, 38–40.「藝妓の職分と藝妓の社会に於ける地位に就いて」『技藝倶楽部』昭和7年2月, 38–40.
"Geisha no sugata." Gigei Kurabu, June 1926, 12-13. 「芸妓のすがた」『技藝倶楽部』大正15年6月, 12–13.
"Gikō ni hanayagiryū wo mukaeru wa kinrai no ichidai hatten de aru." Gigei Kurabu, November 1926, 24–26. 「祇甲に花柳流を迎えるは近来の一大発展である」『技藝倶楽部』大正15年11月, 24–26.
“Gion geiko buyōdan no amerika shinshutsu wa yurusaremai.” Gigei Kurabui, July 1931, 22–24. 「祇園藝妓舞踊團のアメリカ進出は許されまい」『技藝倶楽部』昭和6年7月、22–24.
Ichiharu Kyūsen. “‘Yatona’ osoruru tarazu yūkaku o herasu mono wa nande aruka.” Gigei Kurabu, July 1932, 13–16. 市春九泉「やとな恐るるに足らず遊郭を減らすものはなんであるか」『技藝倶楽部』昭和7年7月、13–16.
"Ikichi wo suwareta Gion bijin." Gigei Kurabu, March 1924, 58–60. 「生血を吸われた祇園美人」『技藝倶楽部』大正13年3月, 58–60.
“Kawai Dansu.” Dai Osaka gahō, 857–61. Osaka: Dai Osaka gahōsha, 1928.「河合ダンス」『大大阪画報』大大阪画報社、昭和3年、857–61.
Kiyomizu Hōsui, “Dansu geisha.” Gigei Kurabu, January 1931, 68–69. 清水芳翠 「ダンス芸者」『技藝倶楽部』 昭和6年1月, 68–69.
"Kyō Gion no dōkyū geiko." A-to Kurabu 94 (1936), 25. 「京祇園の撞球藝妓」アートクラブ 94号 昭和11年、25.
"Miyako Odori, Kamogawa Odori, sonota." Gigei Kurabu, May 1925, 15–18. 「都おどり・鴨川おどり其他」『技藝倶楽部』大正14年5月, 15–18.
“Mondai: dansu geisha zadankai.” Gigei Kurabu, January 1931, 56–59. 「問題ダンス芸者座談会」『技藝倶楽部』昭和6年、56–59.
"Nihon naichi no geishōgi to shakufu." Gigei Kurabu, June 1926, 38. 「日本内地の芸娼妓と酌婦」『技藝倶楽部』大正15年6月, 38.
"Pontocho geiko kara yatona." Gigei Kurabu, April 1927, 61.
“Pontocho kaburenjō no ikisaki.” Gigei Kurabu, July 1930, 22–23.「先斗町歌舞練場の行先」『技藝倶楽部』 昭和5年7月, 22–23.
"Pontocho yūkaku shinnen shigyōshiki." Gigei Kurabu, January 1931, 30–31. 「先斗町遊廓新年始業式」『技藝倶楽部』昭和6年、30–31.
“Tokyo Geisha Build Theater.” The Japan Times, 3 April, 1925.
“Utsukushii Gion no maiko ga akanuke no hiden wo kataru zadankai.” Fujin Kurabu, August 1936, 101–103. 「美しい祇園の舞妓が垢ヌケの秘傳を語る座談会」『婦人倶楽部』8月、101–103.
"Yatona no gakkō." Gigei Kurabu, March 1926, 42–44. 「雇仲居の学校」『技藝倶楽部』大正15年3月, 42–44.
“Yōgakki ni hajimaru: kotoshi no Kamogawa Odori.” Gigei Kurabu, May 1935, 19. 「洋楽器に始まる、今年の鴨川をどり」『技藝倶楽部』昭和10年5月, 19.
Unpublished Secondary Source Materials
Ikenaga, Naoko. "Living in the American Imagination at the Turn of the 21st Century." MA Thesis, University of Hawai'i, 2004. https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/server/api/core/bitstreams/aa0f95a1-725d-4e32-94a7-7171ed23ff31/content.
Published Secondary Source Articles
Hida Kōzō. “Kawai dansu monogatari.” Osaka Shunjū 102 (March 1991), 50–55. 肥田晧三「河合ダンス物語」『大阪春秋』102巻(3月1991年), 50–55.
Katō Masahiro. “Kindai Kyoto ni okeru ryōriyagai ‘saiseki’ no tanjō.” Ritsumeikan Bungaku 672 (2021-2003), 765–754. 加藤政洋 「近代京都における料理屋街《西石垣》の誕生」『立命館文学 』672巻(2021–2003)、765–754.
Koch, Angelika. "Nightless Cities: Timing the Pleasure Quarters in Early Modern Japan." Kronoscope 17 (2017), 61-93.
Okada, Mariko. "Before Making Heritage: Internationalisation of Geisha in the Meiji Period." Making Japanese Heritage, edited by Christoph Brumann and Rupert Cox, 31–43. Abingdon: Routledge, 2010.
Stanley, Amy. "Enlightenment Geisha: The Sex Trade, Education, and Feminine Ideals in Early Meiji Japan." The Journal of Asian Studies 72 (2013年), 539-62.
Takimoto Tetsuya. “Senkanki ni okeru Kyoto hanamachi no keizaishiteki kōsatsu.” Kyoto daigaku jinbunkagaku kenkyūsho, Jinbun gakuhō 115 (June 2020), 193–222. 瀧本哲哉「戦間期における京都花街の経済史的考察」『人文學報』 115巻 (2020年)、193–222.
Tanaka, Aiko. “‘Don’t Let Geisha Steal Your Husband’: The Reconstruction of the Housewife in Interwar Japan.” U.S.-Japan Women’s Journal 40 (2011): 122–46.
Terazawa Yū. “1930 nendai no kafe ni miru seifūzoku sangyōkai: dōyō no uragawa ni aru jokyū no rōdō jittai.” Ritsumeikan daigaku jinbunkagaku kenkyūsho kiyō 103 (2014): 113–39. 1930 寺澤 ゆう「年代のカフェーにみる性風俗産業界 ― 動揺の裏側にある女給の労働実態」『立命館大学人文科学研究所紀要』103巻 (2014年)113–139.
Internet Resources
Masawaki Ryōhei, "Pontocho zomeki 11." 正脇良平「先斗町ぞめき11」. Accessed November 6, 2024. https://gionchoubu.exblog.jp/22740808/.
Published Secondary and Primary Source Books
NOTE: Unless specifically noted, all secondary sources in Japanese were printed by publishing houses in Tokyo.
Aihara Kyōko, Kyoto hanamachi: fasshon no bi to kokoro. Kyoto: Tankōsha, 2011. 相原恭子『京都花街、ファッションの美と心』京都:淡交社 2011年.
Aihara Kyōko, Kyoto hanamachi: Maiko to geiko no uchiakebanashi. Kyoto: Tankōsha, 2012. 相原恭子『京都花街、舞妓と芸妓のうちあけ話』京都:淡交社2012年.
Arai Mameji, Gion Mameji: Chotto mukashi no Gion machi. Asahi Shimbun shuppan, 2015. 新井豆爾 『祇園豆爾、ちょっと昔の祇園町』朝日新聞出版 2015年.
Asahara Sumi, Ozashiki asobi: Asakusa hanamachi geisha no iki wo dō tanoshimuka. Kōbunsha, 2003. 浅原 須美『お座敷遊び~浅草花街 芸者の粋をどう愉しむか』光文社 2003年.
Asakusa Yūko. Itsu demo ima ga ichiban: iki iki 90sai no Asakusa geisha. Sekai bunkasha, 2013. 浅草 ゆう子 『いつでも今がいちばん、いきいきと、90歳の浅草芸者』世界文化社 2013年.
Bardsley, Jan. Maiko Masquerade: Crafting Geisha Girlhood in Japan. Oakland: University of California Press, 2021.
Benesch, Oleg. Inventing the Way of the Samurai: Nationalism, Internationalism, and Bushido in Modern Japan. Oxford: OUP, 2016.
Cobb, Jodi. Geisha: The Life, The Voices, The Art. New York: Alfred A. Knopf, 1995.
Fukuda, Toshiko, Yoshiwara wa kon'na tokoro de gozaimashita: Kuruwa no onnatachi no Shōwashi. Chikumashobō, 2010. 福田利子『吉原はこんな所でございました:廓の女たちの昭和史』筑摩書房 2010年.
Foreman, Kelly M. The Gei of Geisha: Music, Identity and Meaning. Aldershot: Ashgate Publishing, 2008.
Fujimoto, T. The Story of the Geisha Girl. Philadelphia: J. B. Lippincott Co., 1919.
Fukuda, Toshiko. Yoshiwara wa kon'na tokoro de gozaimashita: kuruwa no onnatachi no Shōwashi. Chikumashobō, 2010. 福田 利子『吉原はこんな所でございました 廓の女たちの昭和史』筑摩書房 2010年
Hirayama Rokō. Geisha hanjōki. Tokyo: Okakura Shobō, 1933. 平山蘆江『芸者繁昌記』岡倉書房 1933年.
Ishikawa, Yūichi. Kyoto no Yōkan. Kyoto: Mitsumura Shoko Shoin, 2016. 石川祐一『京都の洋館』光村推古書院 2016年.
Katō Masahiro. Modan Kyoto: Yūraku no kūkan bunkashi. Kyoto: Nakanishiya shuppan, 2017. 加藤政洋 『モダン京都』京都:ナカニシヤ出版 2017年.
Kema Nanboku. Kamigata iromachi tsū. Shiroku shoin, 1930. 食満南北『上方色町通」四六書院 1930年.
Kobari Yūki. Yūkaku, karyūkai, dansuhōru, kafe no kindaishi. Kawade shobō shinsha, 2022. 小針侑起 『遊廓・花柳界・ダンスホール・カフェーの近代史』 河出書房新社 2022年.
Kurakata Shunsuke. Kyoto kingendai kenchiku monogatari. Heibonsha, 2021. 倉方 俊輔『京都 近現代建築ものがたり』平凡社 2021年.
Matsukawa Jirō. Zenkoku kagai meguri. Seibundō, 1929. 松川二郎『全国花街めぐり』誠文堂 1929年.
Minako (Nagao, Mitsu). Hana yori hana: saigo no Yoshiwara geisha. Shufu to seikatsusha, 2009. みな子『華より花ー最後の吉原芸者』主婦と生活社 2009年.
Miyake Koken. Geigi Tokuhon. Zenkoku Dōmei Ryōri Shinbunsha, 1935. 三宅孤軒『藝技読本』全国同盟料理新聞社 1935年.
Miyajima Shin'ichi. Geisha to yūkaku. Seishi shuppan, 2019. 宮島新一『芸者と遊郭』青史出版社 2019年.
Nagai Yoshikazu. Jyazu to dansu no Nippon. Osaka: Kansai Dagaku shuppannbu, 2024. 永井良和『ジャズとダンスのニポン』大阪:関西大学出版部2024年.
Nishio Kumiko. Kyoto hanamachi no keieigaku. Tōyō Keizai Shinpōsha, 2007. 西尾久美子 『京都花街の経営学』東洋経済新報社 2007年.
Ota Toru and Kozo Hiratake. Kyō no kagai: hito, waza, machi. Nippon Hyōronsha, 2009. 太田 達, 平竹 耕三 『京の花街: ひと・わざ・まち』日本評論社 2009年.
Saitō Hikaru. Maboroshi no "kafe" jidai: Yoru no Kyoto no modanizumu. Kyoto: Tankōsha, 2020. 斎藤 光『幻の「カフェー」時代 夜の京都のモダニズム』京都:淡交社 2020年.
Shibusawa, Naoko. America’s Geisha Ally: Reimagining the Japanese Enemy. Cambridge: Harvard University Press, 2006.
Sugiura Kyoko, et. al., Gion Kōbu to Miyako Odori: Ayumi to mirai Kyoto: Nissha, 2023. 杉浦京子、編集監修『祇園甲部と都をどり〜あゆみと未来〜』京都:NISSHA株式会社 2023年.
Terazawa Yū. Senzen Nihon no shishō, seifūzoku sangyō to taishū shakai. Yūshisha, 2022. 寺澤優『戦前日本の私娼・性風俗産業と大衆社会』有志舎 2022年.
Watanabe Hiroshi. Nihon bunka: Modan rapusodi. Shunjūsha, 2002. 渡辺 裕 『日本文化モダン・ラプソディ』春秋社2002年.
Additional Published Primary Sources
Kamogawa Odori dance programs, 1925–1941.
Miyako Odori dance programs, 1927–1941.
Kyotoshi tōkeisho 京都市統計書, 1920–1941. https://www2.city.kyoto.lg.jp/sogo/toukei/Publish/YearBook/Archives/yearbook.html.
Acknowledgements
I would like to thank the organizers of Modern Kyoto Research — Andrew Elliott and Daniel Milne in particular — for allowing me to participate in this exciting project. I also thank Keiko Ikeda for her years of mentoring and countless “emergency” consultations and brainstorming sessions; Jan Bardsley for her good humor and her insightful comments based on wide expertise, both of which always improve my work (and my mood!); Lucile Druet for generously sharing her own geisha research; Eriko Yamamoto for so kindly offering advice on conducting oral history; Horibayashi Ritsuko for her total and unwavering support; and my seminar students over the years whose passion and delight for their own research constantly inspire me to work harder so that I am worthy of my professional title: “sensei.”
Finally, I’m enormously grateful to the maiko-san, geiko-san, and okami-san of Pontocho who have entertained and educated me in their hanamachi world. Besides home, there is no place I would rather be than in a certain teahouse along the Kamogawa in that old, narrow street.
I dedicate this history to the women of Pontocho.